BGM:1Yankee Doodle Yankee Doodle扬基歌,这首歌诞生于18世纪中期(约1755-1758年)的法国-印第安人战争期间。歌词作者传统上认为是英国军医理查德·沙克伯格(Richard Schuckburg)歌曲最初是英国军官用来嘲讽殖民地民兵的:“Yankee”意为“乡巴佬”,“Doodle”意为“傻瓜”。歌词将殖民地人描绘成粗鲁、土气的形象,其中“把羽毛插在帽子上,把它叫做马卡洛尼”一句,讽刺了他们模仿英国时髦贵族(Macaroni)的笨拙模样。然而在美国独立战争爆发后,这首歌的命运发生了戏剧性反转。1775年的列克星敦和康科德战役中,殖民地民兵英勇作战,让英军遭受重创。殖民地人骄傲地接受了这个曾经的侮辱,将其改编为自己的战歌。1781年英军在约克镇投降时,美军演奏的正是这首曲子。它从一个 insults 彻底转变为美国独立和爱国精神的象征。如今,这首歌已成为美国家喻户晓的童谣和康涅狄格州州歌 2When Johnny Comes Marching Home When Johnny Comes Marching Home当约翰尼迈步回家时,这首歌诞生于1863年的美国内战时期,由爱尔兰裔美国乐队指挥派崔克·吉尔摩(Patrick Gilmore)创作。他最初以笔名“路易斯·兰伯特”(Louis Lambert)发表该曲。旋律源于爱尔兰反战民谣《Johnny, I Hardly Knew Ye》,但吉尔摩将其改编为欢快昂扬的进行曲风格。歌曲的创作动机颇具温情:吉尔摩是为了他的妹妹安妮而写,她日夜祈祷自己的未婚夫、联邦军炮兵上尉约翰·奥鲁克能从战场平安归来。歌名中的“约翰尼”指的就是这位上尉。歌词描绘了士兵凯旋时万众欢腾的场景——男人们欢呼、孩子们呐喊、女士们涌上街头、教堂钟声齐鸣,充满了对团聚的期盼。这首歌迅速超越了阵营界限,南北双方士兵都喜爱它。战后,它成为美国最著名的爱国歌曲之一,并在一战、二战期间继续被传唱。其旋律也被广泛改编:英国朋克乐队The Clash在1978年将其改编为《English Civil War》,儿童歌曲《蚂蚁一个接一个前进》也使用了该旋律。至今,这首歌仍在体育赛事、电影配乐(如《奇爱博士》)中不断回响。 第一次玩修复,我的构筑大家就当看个乐啦~ 修复 Major power: usa Ally: soviet HQ: 华盛顿 usa: 3x (1K) 补给优先 2x (1K) 狂怒 4x (2K) 海蜂队 4x (3K) 第 11 流浪者步兵团 1x (3K) 军校护士团 1x (3K) 霹雳师 3x (3K) 正规军装甲步兵团 1x (4K) 第 5 医疗营 3x (4K) 第 60 步兵团 2x (4K) 野战医院 1x (4K) 战役路线 1x (5K) 第 158 蝮蛇步兵团 1x (6K) 战略轰炸 soviet: 3x (1K) 冬季战争 3x (1K) 强袭 2x (1K) 塔曼斯卡亚! 2x (5K) 步兵第 1357 团 1x (6K) 步兵第 17 团 1x (9K) 近卫步兵第 222 团 %%54|9zbEbkfAfuk6mRvY;87mBmFpB;8ch8mMoetl;ctmJ 希望大家喜欢~ ~ ~





换一换 






























