Orwell: Ignorance is Strength

Orwell: Ignorance is Strength

Orwell: Ignorance is Strength

欢迎来到Orwell: Ignorance is Strength社区! 
3帖子·--新帖
游戏详情
全部
官方资讯
攻略创作
组队交友
问题反馈

本文主要是对于游戏时间线的梳理,方便英文不太好的玩家不要错过信息。由于笔者游玩时间有限,部分人物和细节剧情可能有所遗漏,欢迎小伙伴补充。 ---------复读机播报开始--------- 强剧透警告 强剧透警告 强剧透警告 强剧透警告 强剧透警告 强剧透警告 --------- 没有玩一代的强烈建议先玩一代 没有玩一代的强烈建议先玩一代 没有玩一代的强烈建议先玩一代 没有玩一代的强烈建议先玩一代 没有玩一代的强烈建议先玩一代 没有玩一代的强烈建议先玩一代 ---------复读机播报完毕------------ 无知即力量,自由即奴役,战争即和平。于是第一作《奥威尔》的全文本翻译指南因为三个人太忙+制作组承诺了官方中文就暂时处于搁置的状态。 以下是剧情梳理(按时间排序) 剧情中奥威尔所在的国家The Nation(下称我国,注意和三次元区分),隔壁有一个小国叫帕尔加斯(Pargas),这里我就直接贴当时指南里的翻译片段了。 帕尔加斯维和军事行动 2008年发生的恐怖袭击事件导致上届政府下令我军从帕尔加斯——一个饱受内战多年的国家,过早地撤退了。或者你可以从相亲网Singular下手,发现弟弟以利亚和卡伦的暧昧关系,让拉班被蒙在鼓里(这个我没有做,据说这个到第三章是以利亚和卡伦携手私奔了)。甚至我认为你可以不经过全面调查,把药厂药品失窃和以利亚多了一大笔钱(是他打一个类似万智牌的“血手牌”赢来的一等奖)两件事捏在一起抹黑他。 第三章开始,游戏进入了全面的舆情监控玩法。你要查看拉班在人民之声的草稿箱里在写什么文章,然后针对他文章的论点去找黑料,最后在他文章发布之后把黑料散出去让网民不相信他的文章。(是不是很熟悉) 经历过几轮后,众叛亲离的拉班心灰意冷,向和他一直单线联系的大卫·琼斯(肯定是假名)传递出想要放弃的意思。大卫的回信则让我们锁定了他是一名像玩家一样的奥威尔调查员。在侵入他的电脑后,我们可以通过解密发现他意识到了奥威尔系统,尤其是这一代上司手里的这个舆论散播器对于民主真相是多么大的威胁,但上司察觉到了她的心思,发了一封附有她父亲近照的文件威胁她乖乖听话。这里我们可以选择上传她的真名艾丽丝·杨,然后上司会去让她“消失”,通往结局,最终崩溃的拉班做了最后一次语音直播,承认他没能挽救学生的性命,开枪自杀;或者我们可以依照艾丽丝电脑里的指示,把上司的真名和特工代号传到奥威尔的大卫·琼斯档案下,并用代号从办公室资料库找到“战争即和平”行动,证明政府确实介入了帕尔加斯内战,意图是防止内战波动影响到我国,更希望战争削弱帕尔加斯。把这份资料散播到网上,就可以通往另一个结局,拉班通过最后一次语音直播号召民众寻找真相。以上就是《奥威尔:无知即力量》的大概剧情梳理,总体上来说填了一部分一代的坑,让一代只是妮娜背景板的帕尔加斯行动这个事件更清晰了点,然后还悄咪咪埋了很多彩蛋,妮娜算一个,最后揪出的大卫·琼斯其实之前也出现过。为了弥补之前犯下的错误,2009年上任的新政府为了两国及两国人民的利益,立即派遣了我们高度信赖的部队前往该地区执行保护任务。 2011年,在帕尔加斯维和军事行动获得批准后,我们的部队被派往邻国执行以下任务: 1. 向最贫困的民众分发救援物资,包括食物、健康及卫生相关物资。 2. 开展基础设施(尤其是医院和学校)的重建工作。 3. 在维持法律与公共秩序的同时,清除战争残留物,例如反步兵地雷和未爆炸弹。 4. 训练当地警察与军队。 鉴于近期帕尔加斯局势趋于稳定,我们可以在继续推进维和军事行动的同时,开始召回驻扎军队。军事行动 帕尔加斯维和行动 2006年的军事政变导致了帕尔加斯这一单一民主制国家陷入混乱:反叛组织【真帕之力】向迪简·卡萨特将军领导的新政府宣战,致使社会陷入长时间的流血冲突。我国部队介入后,局势得到控制。 在意识到毫无胜算后,【真帕之力】转向恐怖主义。在介入一场必败的小型冲突后,前政府执行了帕尔加斯介入行动,并导致了之后被称为【2008事件】的致命事件。在新任政府2009年组阁完毕后,帕尔加斯介入行动被重命名为“帕尔加斯维和行动”,并继续执行,为实现帕尔加斯的和平和社会重建而努力。 OK,是不是很熟悉,大概就是“人道主义干预”那一套。2008年帕尔加斯内战,政府军和反政府军(真帕之力)爆发内战,之后为维护我国边境稳定,我方军队介入,帮助政府军击败了“真帕之力”的部队。 这一作的主要目标人物,是帕尔加斯当地一个小镇的小学校长,拉班·瓦尔特(Raban Vhart)。内战期间,当地家长因担心安全问题而不愿意把孩子送到学校。拉班作为小学校长,主导将图书馆地下改建成了防空洞,并且和他的邻居、好友、学生家长——意欲参军消弭内战的奥列格·巴奇达成了一项协议。巴奇带领政府军进驻学校,以保护学生的安全不被叛军威胁,同时奥列格的部队可以使用学校的防空洞进行躲避。此外,奥列格要想办法让拉班被强征入伍的弟弟伊利亚逃出军队。从剧情中我们大概可以推论出,伊利亚并没有彻底成功。他的逃兵行为导致了他的父母被抓。 意外还是发生了。学校遭到了轰炸,奥列格和另一名士兵是政府军唯一的生还者,而平民中只有拉班活了下来,但他被水泥板压了超过24小时,导致他永远丧失了行走能力。愤怒的家长将责任归咎于拉班,声称是他与军队的协议把战火引到了学校,而拉班此时却发现轰炸所用的武器似乎是我国军队的。由于愧疚心理的驱使,拉班和弟弟以利亚离开了小镇,成为了战争难民。奥列格则被我国军队俘虏,之后成为我国安插在政府军的间谍。 之后,瓦尔特兄弟在边境难民营中过着极其艰难的生活,只有义工治疗师卡伦能给他们带来些许慰藉。卡伦在与兄弟俩的接触中被他们触动(根据剧情,也可以理解为卡伦出于治疗师的责任认为拉班需要一对一的看护),随后与拉班结婚,并帮助瓦尔特兄弟拿到了永久居住权。(婚姻移民海星) 之后,弟弟以利亚在罗森制药(就是一代蓝发大小姐的家族产业)的流水线工作,而哥哥则对当年的事不能忘怀。他相信学校被轰炸是一个由我国政府主导的阴谋,意图就是搅浑水让局势再乱一点方便我军介入,而现在的帕尔加斯政府和领导人卡萨特只不过是我国首相的傀儡罢了。因此他建立了自己的网站【人民之声】(The People's Voice,大铁拳那个),意图向民众传达真相。 我们的剧情就从政府办公室联络不到奥列格开始。开始你听到的录音是被人匿名发到【国家观察者】(The National Beholder,相当于官媒)的,其中是拉班对奥列格发出的死亡威胁。经过调查之后你可以认为奥列格没有叛逃倒向帕尔加斯,那么最后会在原来图书馆的防空洞抓捕他;如果调查之后你认为奥列格已经叛变了,那么地面小组在防空洞会将奥列格击毙。无论如何,这都是拉班设计的一个局:他通过公开防空洞的监控录像,声称官媒对他的抹黑子虚乌有,是国军一直在追捕【帕尔加斯】士官奥列格。 第二章开始,由于拉班宣称要在晚上六点钟爆个大黑料,我们要做的是从拉班最亲近的人,卡伦和以利亚下手,抓到其中一个人的黑料,把他/她逮捕,让拉班的注意力从爆料上转移开。经过调查后,你可以选择上传卡伦从事非法心理咨询的证据,导致卡伦在环形商场被捕或重伤(具体结果取决于你在一代存档中是否向Symes指示环形商场有炸弹)。需要注意的是,卡伦非法咨询的病人是一代中“思想”组织的激进退伍军人妮娜。由于之前提到的安全法案的影响,非荣誉退役的妮娜相当于有犯罪记录,难以找到正式工作(这也是她在一代中一直辛苦打各种零工的原因),也无法接受正式的心理咨询治疗。卡伦本着治病救人的原则一直尝试与妮娜沟通,但最终在妮娜于环形商场安置炸弹时,卡伦的警告未能成功阻止她。

--
--

《奥威尔:无知即力量》非官方俄语本地化补丁v0.5(测试版) 说明: 该系列的第一部作品(《奥威尔:注视着你》)拥有官方俄语本地化,而第二部则没有。此补丁旨在解决这一问题。 版本:0.5(测试版) 兼容性:Steam版游戏(v1.1.9207.35014) 价格:免费 安装: 下载文件Orwell_IS_RUS_v0.5_beta。exe 如果游戏正在运行,请先关闭游戏 运行安装程序 安装程序会通过Steam自动找到游戏文件夹。如果未找到,请手动指定(Ignorance.exe所在的文件夹) 点击【安装】 完成后,像往常一样从Steam启动游戏即可 安装程序会在游戏目录内的_backup_ru文件夹中自动创建原始文件的备份 卸载 通过Windows的【程序和功能】(或【设置】→【应用】)进行卸载请尽可能附上截图。这是测试版本,您的反馈将有助于完善翻译。 致谢 Osmotic Studios和Fellow Traveller——感谢他们带来的优秀游戏 《奥威尔》初代本地化团队——感谢他们提供的术语表和术语基础 本汉化补丁免费发布,仅用于与正版游戏配合使用。找到【Orwell:IS_RUS】并点击【删除】。原始文件将从备份中恢复。 或者:手动删除_backup_ru文件夹,然后通过Steam验证游戏文件完整性(右键点击游戏→属性→已安装文件→验证文件完整性)。已翻译内容 约97-98%的玩家可见文本,包括: 所有三个章节的完整内容(文章、聊天记录、档案、文件、对话) 主菜单、设置、档案界面 适应性测试(全部7个任务) 按钮、通知、系统消息 加载屏幕、提示、弹窗 过场动画字幕(部分) 关于翻译 这是文学翻译,而非直译。目标是传达原作的意义、语气和氛围,就像专业本地化工作室所做的那样。风格已根据语境调整: 国家宣传——苏维埃公文风格,庄重激昂 新闻文章——简洁的新闻体 聊天与通信——生动的口语化表达 文件与档案——官僚格式 界面——简短的标准表述 术语:术语表已依据第一部《监视(Orwell: Keeping an Eye on You)》的官方俄语本地化版本进行核对,以确保系列作品的一致性。例如: 数据块(Datachunk)→ 数据片段 调查员(Investigator)→ 调查员 安全法案(Safety Bill)→ 安全措施包 国家(The Nation)→ 国家 办公室(The Office)→ 管理部门 资料(Profile 选项卡)→ 档案 [已编辑]([redacted])→ [已加密] 角色名称根据第一部分进行音译。 工作原理(技术部分) 《奥威尔:无知即力量》没有内置的本地化系统——所有文本都嵌入到Unity的二进制资源和编译代码中。俄语本地化补丁会修改游戏的8个文件: resources.assets — 主要文本库(约7000条翻译)、包含西里尔字母的SDF字体、智能本地化菜单 level0-level4 — 关卡文本(菜单、章节、适应性测试) sharedassets3.assets — 额外字体和用户界面元素 Assembly-CSharpdll — 游戏代码中的硬编码字符串(124行:按钮、章节名称、系统消息)。为显示西里尔字母,基于LiberationSans生成了新的SDF字体图集(Signed Distance Field),包含67个西里尔字母符号和【№】符号。已知问题(测试版) 部分过场动画字幕可能仍为英文 标点符号(句号、逗号)在西里尔文文本中可能视觉上略高于行高——这是SDF字体的外观缺陷 非标准位置的个别文本行可能会被遗漏 发现漏洞或未翻译文本?请在本指南的评论区留言,并说明在游戏中的具体位置(章节、画面、上下文)。

--
--