《深岩银河》的俄语配音

0 点赞
深岩银河
转载

游戏中将重新配音管理部门和矮人自身的所有对话台词。从点酒时的闲聊、射击时的呼喊,到最稀有的台词,均包含在内。 更新/10.03.23 最近推出了机器人本地化的补充内容,它需要与主本地化文件分开下载。 针对游戏新赛季的配音更新正在开发中…… 翻译与配音

本次汉化版本为原创,作者并未追求逐字翻译,而是旨在进行俄语本地化适配,所有习语和玩笑都已调整为符合我们表达习惯的形式,同时保留原意。文本中无脏话,仅矮人有一处“с@ка”的表述,且是出于文学语境需要。所有游戏职业均由同一人配音,游戏内已内置根据职业调整“音调”(即声音的音高)的功能。钻探工 0。80(低音)-机枪手 0.90(稍高一些)-工程师 1.05(高于标准)-侦察兵 1.15(最尖锐)。这里有个问题,我还不太清楚如何在Unreal Engine中准确编辑这个参数,但等我弄明白后,会调整部分职业的音调,让差异更大一些,另外也会尽量让一些台词的声音更通用,以便在各种音调下都能清晰呈现。

机器人语音配音补充内容

这是一个可选的配音补充内容。现在几乎所有机器人都拥有了自己的语音和特色台词。 同盟机器人 博斯科——一个有些吝啬且略显懒惰的工人(34句台词) 穆尔——友好且非常可爱的带腿矿车(48句台词) 多莉塔——总是斗志昂扬并会称赞队伍,但在受损时会陷入恐慌(49句台词) 劳埃德——一位有礼貌且恭敬的酒保,内置“啤酒笑话”程序(66句台词) 敌对机器人РОБОТЫ БЕТСИ - 有点疯狂且冰冷的死亡机器,需要重启(37句) 劳动者 - 典型的工人,深陷于日常工作中。(18句) (暂时禁用)观察者 - 极具攻击性且可怕的敌人,总是说着类似“末日审判”风格的台词(28句) 黑客/工程师炮塔/竞争对手炮塔/巡逻机器人/粉碎机 - 将保持静音。所有角色语音的音量平衡得非常好,不会与其他对话和声音混淆。 靠近博斯科(BOSKO)或看向他的方向时,能清晰听到他的声音。 穆尔(MUL)的声音在相对较近的距离或看向她的方向时可以听到。 我对多瑞特(ДОРЕТТУ)的语音进行了调整,让她不会每3秒就大喊一次,而是偶尔才说出台词(这样做是为了避免她的台词混乱),也就是说“жужжать”的辅助功能依旧不变,但语音提示会减少。顺便一提,头部也会说话。 LLOYD - 在舞池范围内声音非常清晰,此外它还会降低矮人的音量,以便更好地听清自己的声音。问候语会延迟1.5秒发出,以避免与投币打赏冲突,因为矮人在投币后会立即说话,而LLOYD会在1.5秒后对此做出反应。同样,为避免大部分混乱情况。 BETSY - 其损坏和修理时的语音在远处也能听到。其他所有语音都与架设机枪相关——你会立即听到它是瞄准了你还是虫族,远处的声音会减弱。 СТАРАТЕЛЬ - 在“扫描”洞穴后会发出声音。你能立即判断出它的位置方向,中等距离内可听见。在受到伤害陷入恐慌时会拼命呼救——这也能让你追踪到它。 观测者——苏醒后会说出特定台词,其他台词则在阀门损坏、进入下一阶段以及战斗结束时触发。它的咆哮声非常凶狠,在50米范围内都能清晰听到。 如何安装? 安装分为以下几个步骤: 首先,我们需要进入游戏

接下来选择“Modding”(模组)选项,并同意使用条款。

接下来点击“Install mods”(管理模组),然后我们会被跳转到Steam覆盖层中的模组网站。

在 http://mod.io 网站上需要注册,点击“Log in”按钮,系统会提示通过Steam账户进行授权登录。也可以通过网站内部注册来完成,选择任意一种方式均可。

登录网站后,在搜索栏中输入“Russian Dub for MC/Dwarves”和“Robot Voices (RuDub addon)”以安装机器人配音。

点击模组页面上的“Subscribe”按钮

关闭覆盖层,接下来将自动下载模组

然后在屏幕底部点击“Apply”(应用)按钮,并同意重启游戏。这样游戏就会变成俄语了。

翻译作者 特别感谢翻译作者DoomerDRG 目前阶段翻译已100%完成 管理层语音完成度 - 880/880 矮人台词完成度 - 4085/4085 如果音质或翻译质量不佳,部分台词将进行替换。建议将游戏语言切换为英语,因为字幕文本与管理层对话可能会存在不一致的情况,原因是此翻译为作者个人翻译,与官方版本不一致。