下载客户端

文明时代2终极版翻译错误 法兰西王国翻译成法西王 波兰翻译成波王 谷歌翻译问题

2026-05-23 19:31:30

导读

玩家吐槽《文明时代2:终极版》翻译质量差,法兰西王国被译成“法西王”,波兰被译成“波王”,质疑官方使用谷歌翻译而非汉化组,对该游戏的翻译表现不满。

文明时代2终极版翻译太离谱了!为什么法兰西王国会被翻译成“法西王”,波兰会被翻译成“波王”?明明有汉化组不用,非要爱用谷歌翻译吗?老卢(指游戏开发者或相关方)也太会过日子了吧,这翻译质量真是让人哭笑不得。

评论

共2条评论
face
inputImg

冰雪的王爵

老卢用远古汉化文件导致的
2026-05-26 02:34:29
回复回复
4

似慵懒怪猫

可能是字库里没这个字,试着把之前完整的字库文件放过来试试,aoh3刚发售时候也有这问题
2026-05-23 20:01:28
回复回复
3
相关阅读
最新更新

音乐游戏 我使用了谷歌将phigros的新手教程翻译了20遍//"如果他们在解决美国的方案中有帮助,则核弹通常大量生产"

普通介绍的内容

2026-05-11 12:080赞 · 0评论

《重装机兵》翻译错误有哪些?盘点童年回忆中最离谱的五大翻译错误

《重装机兵》有哪些令人捧腹的翻译错误?本期就来盘点一下那些最离谱的翻译错误,看看你童年时是否也曾被这些神翻译逗笑过。

2026-07-09 12:110赞 · 0评论

边狱巴士公司翻译错误 边狱巴士公司O社翻译 边狱巴士公司角色性别争议

边狱巴士公司O社翻译又出神操作!这角色你说是男的?玩家集体震惊:这么大的事,翻译居然说是男人?!O公司的翻译实在太生草了,引发热议。

2026-05-21 18:300赞 · 14评论

使命召唤 一个翻译错误竟让cod8的画质被误解十几年?!

-

2026-02-07 08:590赞 · 0评论

《天国拯救2》铁匠DLC翻译错误怎么办?委托锻造武器名称不一致问题解决方法

《天国拯救2》铁匠DLC翻译问题真让人头疼!委托锻造的武器翻译很多和锻造页面不一致,比如任务说要一把贵族长剑,实际上并不是长剑,而是短剑分类里的那把贵族剑。现在…

2026-06-13 15:000赞 · 9评论

尤迪安 炉石传说伊利丹为何娇尤迪安 炉石国服翻译错误

War3 时期,翻译工作者错把 Illidan 翻译成尤迪安——这是一个暴雪游戏本地化的比较经典的失误,以至于至今都是一个梗。然而这次官方中文新卡,尤其是猎人新…

2025-09-01 18:440赞 · 0评论

搞笑 谷歌翻译20遍【沙威玛传奇】主题曲配音

-

2025-11-26 20:030赞 · 0评论

《我的世界》沙盒游戏怎么玩?谷歌翻译100遍的奇葩生存指南,新手入门必看攻略

2026-06-27 14:020赞 · 0评论

武林外传 被谷歌翻译20次的姬无命“是我杀了我”:你找到了一个彩蛋!他的父亲究竟是谁的女儿?

嗓子快扯哑了

2025-09-05 10:030赞 · 0评论

我不做人了 被谷歌翻译20次的“我不做人了JOJO”:他大概脸上长了三千颗痘痘。你要成为最优秀的警犬。

我要成为人类pro!

2026-05-17 13:070赞 · 0评论
暂无更多

最新更新