下载客户端

日语 『落日』東京事変・完整歌词解析

2026-06-12 19:35:35
转载

导读

这是一篇东京事变《落日》的完整歌词解析帖,该歌曲是作者为纪念逝去的猫所作,歌词先传达失去心爱之物的伤怀,结尾转为释怀。帖中还对歌词里的“月花”“出遭う”等词汇的含义、特殊读音及写法做了详细解析。

東京事変『落日』 感谢各位的支持和建议~ 两段乐器演奏百听不厌! 另外,据说这首歌的词是在作者养的猫突然逝去后,为了纪念猫而写的。 落日即代表落下的太阳、逝去的生命。 从头开始,歌词几乎都在传达斯人已逝、失去亲友/心爱之物的伤怀。 临近结尾突然笔锋一转,从悲痛变为释怀。 从“迎接褪色的、寻常的落日”到“以怜爱、慈爱之心怀迎接夕阳”, 到二度强调“没什么好悲伤的,只是恰好太阳落山了而已”“说再见也太可笑了,只是恰好太阳落山了而已”, 再到“我们的相遇是一场偶然”,“来吧,再度欢笑吧”。 叹为观止~ 只言片语无法表达,各位请自行品味吧~ 〇, 参考的歌词及注音: https://utaten.com/lyric/jb51308079/ 视频里的歌词读音标注以唱法为准。 单词释义大多参考【辞典・百科事典の検索サービス - Weblio辞書 国語辞典】。 一,关于【月花】的含义 つき‐はな【月花】 1 月と花。また、それらに代表される風雅な物事。 月亮和花。也代表优雅的事物。 2 賞翫(しょうがん)したり寵愛(ちょうあい)したりするもののたとえ。 比喻被欣赏或宠爱的事物。 具体解释 第一义:月和花。 月亮和花朵是自然界中常见的美丽事物,常常被用来表达诗情画意。因此,月花一词也常常用来代指优雅、高雅、文艺的事物。例如,月花之夜可以指月光下的花海,也可以指优雅的夜晚。 第二义:欣赏或宠爱的比喻。 月花代表着美好和珍贵,因此,月花也常常用来比喻欣赏或宠爱的对象。例如,将TA视为月花可以指将TA视为珍贵的对象。 二,关于【尋かれた】/【尋く】的读音 歌词里使用了【尋かれた】(发音:きかれた)。 由于【尋】字通常并不使用【き】这个发音, 推测是为了增强表达效果将【聞く・訊く】(发音:きく)的过去被动形式【聞かれた・訊かれた】(发音:きかれた)的【聞・訊】字改写为了【尋】。 参考: ①【きく】的词典释义 きく【聞く・聴く・訊く】 1~4... 5(聞く・訊く)尋たずねる、問とい質ただす、質問する。 6... 7... 具体解释 【聞く】和【訊く】都表示“听”,但【聞く】的含义更广泛,可以指听见、听到、听说,也可以指询问、打听、查问。而【訊く】则更偏向于询问、打听、查问的意思。 【尋たずねる】表示“寻找、查找、探究”,强调的是主动去找寻。 【問とい質ただす】表示“质问、盘问、审问”,强调的是严肃的询问。 【質問する】表示“提问、询问、发问”,强调的是普通的询问。 ②【尋】的常见读音 音读:じん 训读:たず、つね、ひろ 三,关于【言う】的读音 【言う】的读音一般是【いう】。 UP主参考的这版歌词里,【言う】的读音被标注为了【ゆう】。 所以视频里在标注读音时采用了【ゆう】。 下面这篇文章分析了为什么【言う】会被读成【ゆう】,感兴趣的朋友可以看看。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20160801_2.html 简而言之,【言う】以终止形和连体形出现的情况下有读作【ゆう】的倾向,但仍然写作【いう】。 四,关于【出遭う】(であう)的写法 歌词里用的【出遭う】(であう)是不太常用的写法。 常用的是【出合う/出会う】(であう)。 ①【出合う/出会う】在日语中是“相遇”的意思,在意思上没有区别。但是,在使用上,【出合う】可能更倾向于用于物与物之间的相遇,【出会う】可能更倾向于用于人与人之间的相遇。 ②【会う】【遭う】【合う】(あう)这三个词都表示“相遇、相逢、碰到”的意思,但在表达效果上存在一些差异。 会う,既可以表示人与人之间的相遇,也可以表示人与物之间的相遇。 遭う,一般表示人与物之间的偶然相遇,或者表示遭遇困难、不幸等。 合う,表示物与物之间、人与物之间、人与人的相合、相配。 推测此处作者为了强化表达效果将【出合う/出会う】改写为了【出遭う】。 五,关于【現在】的读音 ①【現在】一般读作【げんざい】。 而歌里唱的是【いま】。 ②現在(げんざい) 名詞・副詞・動詞 1時間を三つに区分した一つ。過去と未来の間。過去から未来へと移り行く、今。 现在。时间分为过去、现在和未来三部分,其中的现在是介于过去和未来之间的,是过去向未来过渡的瞬间。 2~4... ③いま【今】 名詞 1現在。過去と未来の間の時間。 现在,是介于过去和未来之间的时间。 2~3...

评论

共0条评论
face
inputImg
相关阅读
最新更新

《你好歌词连线》椎名林檎《丸之内虐待狂》歌词解析,平假名罗马音教学,丸之内线地名与乐器彩蛋全揭秘

《你好歌词连线》带你深度解析椎名林檎经典歌曲『丸之内虐待狂/丸の内サディスティック』完整歌词! 本视频标注了平假名和罗马音,无论是想学唱还是学日语单词都非常实用…

2026-06-12 20:020赞 · 0评论

日语 『那帮混蛋的同学会/あいつら全員同窓会』ずっと真夜中でいいのに。・完整歌词解析

ずっと真夜中でいいのに。『あいつら全員同窓会/那帮混蛋的同学会』 标注了平假名和罗马音 学唱和学单词都可使用^ ^ 感谢各位的支持和建议~ * 1,思い通りに起…

2026-05-07 21:360赞 · 0评论

中日字幕 【中日对照歌词逐字解析】ずっと真夜中でいいのに。 - あいつら全員同窓会/那群人全员同学会

所有作品中使用的歌曲及歌词仅供学习使用,其著作权属于原著作权人。

2026-02-10 00:430赞 · 0评论

《你好歌词连线》日语歌词怎么解析?Unforgiven歌词汉字假名对应方法教学(LE SSERAFIM、Ado)

之前用大号做过这首歌的时长分配,但可惜内容不太理想,所以这次带来歌词解析,同时把之前出的错都改过来。 还是那句话:有哪里不对的欢迎指正,一起学习交流!

2026-06-08 19:460赞 · 0评论

中日字幕 【中日对照歌词逐字解析】神聖かまってちゃん - イマドキの子/现在的孩子

所有作品中使用的歌曲及歌词仅供学习使用,其著作权属于原著作权人。

2026-05-13 21:030赞 · 0评论

东京事变 【東京事変】《群青日和》| 日语歌词分解学习 | 定制视频

演唱:東京事変 作詞:椎名林檎 作曲:H是都M 編曲:東京事変 本视频仅供个人学习日语和学唱日语歌使用,请勿转载。如果喜欢这首歌,请务必支持正版。歌曲歌词版权归…

2026-05-01 23:050赞 · 0评论

《你好歌词连线》あたらよ《また夏を追う》中日字幕歌词逐字解析,再次追逐夏天中文翻译教学

本视频中所有使用的歌曲及歌词内容仅供学习交流使用,其完整著作权均归属于原著作权人所有。

2026-06-07 03:570赞 · 0评论

《你好歌词连线》Aimyon《君の夢を聞きながら》中日字幕歌词逐字解析,教你听懂爱缪的暖心情歌

本视频中所有使用的歌曲及歌词内容仅供学习交流使用,其完整著作权均归属于原著作权人所有。

2026-06-04 17:490赞 · 0评论

中日字幕 【中日对照歌词逐字解析】Mrs. GREEN APPLE - ダンスホール/舞厅/Dancehall

所有作品中使用的歌曲及歌词仅供学习使用,其著作权属于原著作权人。

2026-05-11 18:080赞 · 0评论

中日字幕 【中日对照歌词逐字解析】ずっと真夜中でいいのに。 - MILABO

所有作品中使用的歌曲及歌词仅供学习使用,其著作权属于原著作权人。

2026-05-09 18:030赞 · 0评论
暂无更多

最新更新