在任何一款拥有深刻剧情的有趣游戏中,玩家都不想错过任何一个细节,以便正确构建游戏世界和宇宙的图景。遗憾的是,当涉及到游戏本地化问题时,是否购买某款游戏就成了一个疑问。而《尼尔:复制体》也陷入了同样的境地。商店中的游戏主页面是俄语的,但奇怪的是,直到正式发布,游戏都没有被翻译。 解决办法: 如果您即使在非常简单的对话中也存在英语方面的问题,有一种方法可以立即帮助您。乍一看,这似乎是个相当疯狂的解决方案,但实际上并没有想象中那么糟糕。不过,总比什么都没有要好。你需要一部手机,在手机上下载“谷歌翻译”应用。打开该应用,将其切换到“相机”模式。把手机放在某个支架上,使相机镜头能够覆盖屏幕下方显示字幕的区域。这里的对话节奏不快,大多数情况下你可以自行滚动字幕,直到完全读完。翻译该区域的时间为1到3秒。你在显示器上玩游戏,在手机上实时查看对话翻译。一切都很简单。翻译质量还算不错,完全足够让你理解主线或支线任务中需要做什么。这种做法是否合理就是另一回事了,这只是一个不需要在个人电脑上安装第三方软件的临时解决方案。




换一换 























