《盟军敢死队3:目标柏林》100%西班牙语翻译:文本、语音及视频

0 点赞
Commandos 3: Destination Berlin
转载

本指南可将《盟军敢死队3:目标柏林》游戏翻译为西班牙卡斯蒂利亚语,包括文本、语音和视频。 我从DVD版西班牙卡斯蒂利亚语游戏中获取了翻译所需的文件。 Pyro Studios其他游戏的翻译: 《盟军敢死队:深入敌后》翻译 《盟军敢死队:使命召唤》翻译 《盟军敢死队2:勇往直前》翻译 《罗马执政官》翻译 《帝国荣耀》翻译 前期步骤 游戏安装 在进行任何操作之前,如果尚未安装游戏,需将其安装到你选择的Steam库中,可以是C盘主库,也可以是你在电脑其他分区/硬盘创建的库。验证游戏缓存 此步骤在下载完游戏后以及首次运行游戏前执行非常重要,这样可以确认游戏是否已正确下载。操作方法如下:在Steam库中,右键点击游戏并选择【属性】,进入【属性】后,选择【本地文件】,然后选择【验证游戏文件的完整性】选项。制作游戏备份 完成上述步骤后,制作游戏备份总是好的,这样可以避免重新下载游戏。你可以将备份存储在电脑硬盘中,或根据情况刻录到CD或DVD上。操作方法如下:在【游戏属性/本地文件】中,选择【制作备份】选项,Steam会在你指定的文件夹中,以你选择的格式(CD或DVD)创建所选游戏的备份。如果选择刻录备份以节省硬盘空间,系统会提示你需要多少张光盘。避免翻译丢失的建议 更新的影响 Steam会用最新可用更新为游戏进行更新。以前,在【自动更新】选项中,可以选择【不更新此游戏】,这能让玩家决定是将游戏更新到最新版本,还是继续使用旧版本。但现在仅允许以下选项: 保持此游戏为最新版本。 只要发布新更新,Steam就会在任意时刻下载并应用,比如打开Steam时就会开始下载最新更新。 仅在启动时更新此游戏。 与上一个选项类似,但只会在启动游戏时进行更新。高优先级:始终优先更新此游戏。 如果有多个游戏有待更新,所有勾选此选项的游戏将优先于其他游戏,即它们的更新会比未勾选此选项的游戏先下载。 删除“不更新此游戏”选项后产生的问题是,如果我们已应用翻译的游戏有可用更新,更新将根据我们选择的选项进行下载,因此若发生这种情况,需要重新应用翻译。 应用翻译后【不要】验证游戏缓存的完整性。如果在应用翻译后执行【验证游戏缓存完整性】操作,Steam会检查已安装文件的有效性,由于翻译文件与Steam下载的文件不匹配,这些翻译文件将被删除,因此需要重新应用翻译。 安装

下载链接: 《盟军敢死队3:目标柏林》汉化包[mega.nz] 压缩文件格式为.rar,大小276.5 MB,包含游戏汉化所需文件。 如何应用汉化补丁到游戏 注意:要找到游戏安装目录,在Steam库中,右键点击游戏,选择“属性”/“本地文件”/“浏览本地文件...”,这样会在Windows资源管理器中打开游戏的安装目录。 下载“Traducción Commandos 3 Destination Berlin.rar”文件后,只需打开并解压: -文件“DATA.PCK” -文件“Data2.PCK” -文件“data3.”在你安装游戏的目录中,合并文件夹并在操作系统提示时覆盖文件。 作者评论 此翻译已在装有64位Windows 7 SP1专业版操作系统的电脑上成功测试。 希望这份《盟军敢死队3:目标柏林》的汉化指南对你们有所帮助,如果遇到任何问题或疑问,欢迎在评论区留言,我会尽快尽力提供帮助,祝好。请为该指南进行评价(正面或负面),这些简单的操作将使更多人看到该指南并从中受益。